Born in a rich family For citizen’s well-being, his name is a simile A leader whose followers he followed Their interests and well being he…
Comments closedBorn in a rich family For citizen’s well-being, his name is a simile A leader whose followers he followed Their interests and well being he…
Comments closedsoftware pro past glory finds hard future on life monitor crashed business BPO owner sells tea snacks at crowded places out of work software exporter…
Comments closedTelugu Original: Mounam gaane edagamani mokka neeku cheputundi Edigina koddi odagamani ardhamandulo undi Apajayaalu kaligina chote gelupu pilupu vinipistundi Aakulanni raalina chote kotta chiguru kanipistundi…
Comments closedTelugu Original: P. Ramakrishna Das Nestama Naa sarvaswam Neeve anukunna kshanam Silaksharamai Yugaantam varaku nilichi povaali! Ee modunu chigurinpa chesina Nee saannihityam O chEdu nijamai…
Comments closedTelugu original : Devarakonda Balagangadhara Tilak Yevaru meerantaa yendukila vangina nadumulatO kanneetitO Chedarina juttutO jaarina paitalatO Ee samaadhula chuttoo vetukkuntoo tirugutaaru Tallulaa, bharyalaa akkachellendraa meeru…
Comments closedTelugu Original : Chandra Bose Translation : Ch J Satyananda Kumar Telugu original: Panchadara bomma bomma PattukO vaddanakamma Manchu poola komma komma Muttukovaddanakamma ChEtinE taakoddantE…
Comments closedWhen it was yet dark, wakes me up from sleep, my faithful alarm clock, Prodding me to go for my reluctant morning walk. When I…
Comments closedTelugu Original : Devarakonda Balagangadhara Tilak English Translation: Ch J Satyananda Kumar Pilupu Raatri janani gunde meedi Yuddhapu korakanchula yerrani ravvalu Meerevarainaa choosaara? Kanneerainaa vidichaara?…
Comments closedLion threw its paw at miserable mountain rat disregarding the fact that it once saved him from hunter’s net. Jungle king ordered the mice and…
Comments closedWhen a popular leader demised His fans and admirers amongst the common men lamented grief stricken They could not forget his help The ration cards…
Comments closedTelugu Original: Vennelakanti Chiru navvula varamistaava Chiti nunchi bratikostaanu Maru janmaku karunistaavaa Ee kshaname maranistaanu Pagalu neevu reyini nEnu KalasukOni janta idi Pagalu neevi segalE…
Comments closedSinner Like a caterpillar Renouncing the horrible wayward life Hibernates in the cocoon The self imposed separation from the carnal realm Praying and meditating Repenting…
Comments closedTelugu Original: Paatibandla Rajani AntE nantaavaa Aarya putra? Ante ayyuntundilE Kuracha dustulu vEsukunnandukE Raavnudalaa seetanu mohinchi vuntaadu Droupadi swim suit choosina taapaanikE Keechakudu chera patti…
Comments closedFling away Throw away From your life Those hard stony idol s Those rigid gritty effigies Which you so fondly chiseled Which you dotingly shaped…
Comments closeda man gives birth to a child… his poem swine flu people run to doctors mask sellers thrive
Comments closedVEMANA’S WISDOM (1) Kallalaadu vani gramakarta yerugu Satyamaadu vani swamy yerugu Bedda tindibotu bendlaamenrungura Viswadaabhirama vinuravema Village head knows the ways of a liar God…
Comments closed